1. |
intro
02:13
|
|||
2. |
sešli jsme z cesty
05:22
|
|||
SEŠLI JSME Z CESTY
Pamatuju si dobu, než řeka nadobro vyschla
A pamatuju si dobu, kdy na stromech zjara rašily listy
Ale nic z toho už nedokážu vrátit zpět
Sešli jsme z cesty.
V opojení zářivými iluzemi je snadné zapomenout,
že i hvězdy jsou jasné jen z dálky.
A tak zatímco jdeme slepě kupředu,
nedaleko se schyluje k bouři
Jako děti si navzájem zakrýváme zrak
Kupředu, kupředu
Bude to až zoufalství, co nás naučí se ptát?
Až plameny zachvátí vše, na čem kdy záleželo.
Co všechno ještě dokážeme obětovat pro falešný sen?
Jako kdyby tohle bylo to, co jsme vždycky chtěli…
Jako kdyby bylo jen teď…
Jako kdybychom měli alespoň trochu jistoty…
WE WENT ASTRAY
I remember the times before the river went forever dry.
And I remember the times when there were leaves budding on trees in the
spring.
But none of it can I bring back.
We went astray.
It’s easy to forget in the flush of lucid illusions,
that even the stars are bright only from a distance.
And as we’re going blindly forward,
a storm is coming closely.
We’re putting hands before our eyes like children.
Forward, forward!
Is it going to be our despair that will teach us to ask questions?
When flames will consume all the things that ever mattered.
What else can we sacrifice for a false dream?
As if this was all what we ever wanted…
As if there was only now…
As if we had just a bit of certitude.
|
||||
3. |
-
00:59
|
|||
4. |
gulag
05:05
|
|||
GULAG
krásná a bezútěšná krajina v sobě skrývá mnoho bolesti
krásná a mrazivá krajina byla svědkem takového ponížení
krásná a nelítostná krajina cítila rozedrané dlaně mužů a žen trestaných z rozmaru mocných egoistů
Lidská bestie zaryla své drápy hluboko a nechala za sebou tisíce zubožených.
Kolik životů padlo pod rukou tyrana A ti co přežili nesou bolest v srdci.
Čas zahlazuje stopy despotismu A tak jako zaniká místo bez života
i paměť se ztrácí a tak jako mizí řeka v moři mizí i význam v toku generací
jak snadno se zapomíná, když před sebou vidíš jen světlé zítřky
jak snadno se zapomíná, když minulost necháváš spát
jak snadno ve svém zapomnění můžeš se nechat znovu obelhat
GULAG
Beautiful but desolate scenery contains a lot of pain.
This picturesque and freezing landscape was a witness to such humiliation!
Beautiful and merciless countryside felt all the rent hands of all the
men and women, all of them punished by turns of minds of powerful egoists.
The human beast dug its claws deep and left thousands of miserable souls behind.
How many lives perished under the hand of the tyrant?
And those who have survived still feel the pain within their hearts
Time is washing away the signs of despotism and the memory is fading
away the same way as a lifeless place perishes. And as a river disappears
into a sea so does the very meaning of all this fade away in the flow of generations.
How easy it is to forget when all you can see are better days to come.
How easy it is to forget when you let the past sleep.
How easy you are fooled again when you live in oblivion.
|
Gattaca recommends:
If you like Gattaca, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp